Quando, em espanhol, se quer dizer:
"Isto é muito esquisito."
na realidade deve dizer-se, entre outras hipóteses
"Esto es muy extraño."
mas nunca
"Esto es muy esquisito."
"Isto é muito esquisito."
na realidade deve dizer-se, entre outras hipóteses
"Esto es muy extraño."
mas nunca
"Esto es muy esquisito."
Sem comentários:
Enviar um comentário