quinta-feira, 6 de novembro de 2008

Tiambién Too - IV

Uma chamada telefónica. Verifico a origem da chamada. IL? Que raio, que país é IL?

Naquela fracção de segundo, até que me tivesse decidido por atender em língua inglesa, pensei em Itália (impossível, seria IT), Irão ou Iraque (com L, nunca) até que reparei na cidade - Tel Aviv - porreiro, pá, Israel, estava difícil, mas foi.

Ainda não tinha acabado a minha frase de apresentação e já o senhor do outro lado da linha começara a despejar sílabas completamente sem sentido. "Bolas" pensei "esta vai ser difícil". O homem continua a falar a sua língua, e eu "Sorry, sir, but I don't speak" um momento para pensar, e depois a seguinte maravilha "I don't speak Israeli".

É que se fosse em hebreu eu até lá ia, né?

Sem comentários: